公众号Academicsavior | QQ 800825305
学术论文代写中为何需要用拉丁文缩写?  < 主页
发布日期:

学术论文代写中为何需要用拉丁文缩写?

在阅读不同英文学术文章的时候,学生都会遇到比较多奇怪且令人不解的缩写。其实,刚接触学术论文代写的读者可能会发现自己挠头并大喊:“对我来说,这全是希腊文!” (尽管实际上这些缩写都是来自拉丁语,而不是希腊语)。那到底为什么在英文essay代写中会发生拉丁文的缩写呢?

英语有很多从其他语言中选出合适的词语,并其中有些单词和短语已经在学术论文代写中得到了很普遍的使用,以至于你可以在essay代写时使用它们的缩写,而无需提供任何定义。 如果你希望自己的论文听起来很聪明或词藻华丽,那么学术论文代写中使用奇怪的拉丁文词语是个不错的选择。因此,下面Academic Saviour专业essay代写公司给同学们介绍一下几个在学术论文代写中最常用的拉丁文缩写,其定义和用法。

img1

学术论文代写中常见的拉丁文缩写,其定义和用法

显然,当我们需要使用任何对我们陌生的缩写或术语,首先我们应该了解其含义和用法规则。 这就是为什么我们为学生提供在学术论文代写和参考文献中常用的拉丁文缩写。 请注意,此列表并不详尽。 想要了解更多的话,你们还可以查看缩写词典和引文格式指南。

1. et al.:其意思是 “and others”. 当需要指定引用来源的作者而使用的。必须指至少两个人,因为这是一个复数短语。 例如,如果一项研究有六位作者,那么列出所有作者真没有用:

This was proven in a study last year (Smith, Jones, Wilson, Mulgrew, Gilligan and Kibler, 2017).

因此,许多引用格式指南都建议,在学术论文代写中你仅需要给出第一个作者的姓氏以后加 “et al.” :

This was proven in a study last year (Smith et al., 2017).

来源的完整作者列表是在论文末尾的参考书目中而给出的。 不过请记住,不同的引用格式系统有不同“et al.”用法的规则。

2. ibid.:是 “ibidem” 的缩写,其意思是 “in the same place”. 这是在学术论文代写中很常用的缩写。它用于重复引用最后一个来源,尤其是很常在脚注中被运用的:

1. Smith, Dead Languages for Dummies (London: PME, 2008), p. 23.

2. Ibid., p. 45.

例如,上面的第二个引用是指第一个引用来源的第45页。

注意!该缩写不用在APA引用格式。用APA引用格式的话,在每个引用需要给出作者的姓名。

img2

3. op. cit. & loc. cit.: “op. cit.” 是 “opere citato” 的缩写, 其意思是 “in the work cited”. 同时 “loc. cit.”, 是 “loco citato” 的缩写,意思是 “in the place cited”. 它们都用于重复引用,但用法方式却不一样。

“loc. cit.” 用于指定以前引用来源同样文本和同样页码(对于非连续引用,把它写出在作者姓名的后面)。 可是 “op. cit.” 用于指定你以前引用来源的不同部分:

1. Jones, La La Latin: Ancient Music (New York: Penguin, 1975), p. 124.

2. Loc. cit.

3. Wilson, How to Alienate People with Words (Oxford: OUP, 2002), p. 5.

4. Jones, loc. cit.

5. Jones, op. cit., p. 201.

在上面的例子中,第一,第二和第四的引用是指Jones 文本的第124页码。 然后,我们在最终引用使用“op. cit.” 以指定同一文本中的其他页面。

注意:杂志文章中越来越倾向于使用完整的引用,可是在学术论文代写中学生仍然需要使用上述的形式。

4. passim (这里和哪里)

“passim” “这个词来自拉丁文的 “passus”,意为 “分散”。 因此,在学术论文代写中,我们用它以表明我们提出的观点是在来源文本中的各个地方都提到了:

Using Latin phrases makes you look clever (see Mulgrew, 2004, passim).

但是,当你不能引用来源的一个具体部分时,才应使用这个缩写。

5. cf.:是拉丁文 “confer” 的缩写,意为 “compare” (比较)或 “consult” (咨询)。 用于提供对比或相反的信息:

Abbott (2010) found supportive results in her memory experiment, unlike those of previous work (cf. Zeller & Williams, 2007). She expands on the working memory literature (see also Evans & Potter, 2005).

! 注意: “cf.”之后绝对不要点上逗号。不要在c和f之间点上句点。使用 “cf.” 为对比,当要比较类似的事物,请使用 “see” 或 “see also” 。

6. e.g.,:是 “exempli gratia” 的缩写,其意思是 “for example,” (比如):

Some studies (e.g., Jenkins & Morgan, 2010; Macmillan, 2009) have supported this conclusion. Others—for example, Chang (2004)—disagreed.

! 注意: “e.g., ” 之后总是需要点上逗号。

7. i.e.,: 是拉丁文 “id est” 的缩写,意为 “that is,” (就是说)。 用于提供具体说明:

The experimenters manipulated the order of presentation (i.e., first, second, or third) of the three images as well their size, that is, whether they were small or large.

! 注意: “i.e., ” 之后总是需要点上逗号。

img3

8. viz.,: 是拉丁文“videlicet” 的缩写。它用作 “namely,” (即),“that is to say,” (就是), 或 “as follows,” (如下) 的同义词。 它通常用于提出例子或细节以说明要点:

We first replicated our earlier study (viz., Black & Avery, 2008) and then extended it.

“…all types of data viz. text, audio, video, pictures, graphics, can be transmitted through networking”.

! 注意: “viz.,” 之后总是需要点上逗号。

9. etc.: 是拉丁文 “et cetera” 的缩写,其意为 “and so on”(等等) or “and so forth” (依此类推)。通常用于表示某种系列描述的逻辑延续。 例如:

Students ranked their school subjects (chemistry, math, etc.) in order of preference, first, second, third, and so on, until they had ranked the entire list. A majority ranked science-related subjects (biology etc.) as their second favorite.

! 注意: 如果用以结束至少两个事物的列表,请在前面点上逗号,如示例所示。

10. vs.: 是拉丁文 “versus” 的缩写。意思为 “against” (对抗), “in contrast to” (与…相比) 。用于比较两个事物或想法,尤其是当你必须在它们之间进行选择的时候:

The 2 (low vs. high) × 2 (blue vs. green) analysis of variance revealed that the low versus high distinction was not significant.

! 例外: 在法律引用中,请使用 “v.”(用斜体)

其他在学术论文代写中常用的缩写

  • ed. – edition;
  • comp. - compiled;
  • rev. ed.- revised edition;
  • 2nd ed. - second edition;
  • ed. (eds.) - editor (editors);
  • trans. - translator(s);
  • n.d. - no date;
  • n.p. - no page numbers;
  • p. (pp.) - page (pages);
  • vol. (vols.) - volume (volumes);
  • No. - number;
  • pt. – part;
  • para - paragraph (对于不提供页码的电子资源,请使用段落编号);
  • tech. rep. - technical report;
  • suppl. - supplement.

我们希望到这里你们已更好地了解学术论文代写中常用的缩写。 如果在essay代写中正确使用这些缩写,你的论文将更加专业,并其能获得高分得机会也更高。 可是,查看所有缩写并学其用法规则其实需要花不少时间。 但你们总是有我们Academic Saviour专业essay代写公司! 我们可以帮你完成任何类型的学术论文代写。 我们的专业写手将为你提供高质量的essay代写服务,并为你树立一个良好的榜样。 随时联系我们的24/7在线客服,我们将帮助你解决任何与学术论文代写有关的问题。微信公众号:academicsaviour QQ:800825305

相关文章
messenger